Category Archives: about

2010 in review

The stats helper monkeys at WordPress.com mulled over how this blog did in 2010, and here’s a high level summary of its overall blog health:

Healthy blog!

The Blog-Health-o-Meter™ reads Wow.

Crunchy numbers

Featured image

A Boeing 747-400 passenger jet can hold 416 passengers. This blog was viewed about 4,800 times in 2010. That’s about 12 full 747s.

In 2010, there were 38 new posts, not bad for the first year! There were 97 pictures uploaded, taking up a total of 6mb. That’s about 2 pictures per week.

The busiest day of the year was April 27th with 69 views. The most popular post that day was Practice your reading with Chinese Readers!.

Where did they come from?

The top referring sites in 2010 were forum.brillkids.com, cluttergirl.typepad.com, chinese-forums.com, haomama.us, and WordPress Dashboard.

Some visitors came searching, mostly for ereadbook, chinese reading practice, wenjonggal, readingeggs, and e-readbook.

Attractions in 2010

These are the posts and pages that got the most views in 2010.

1

Practice your reading with Chinese Readers! February 2010
8 comments

2

eReadbook Touch-Reading Pen February 2010
11 comments

3

Hatching a reader with ReadingEggs January 2010
6 comments

4

Liang zhi Laohu: Two Tigers song January 2010
2 comments

5

Free 4-wk Trial of ReadingEggs phonics April 2010
4 comments

Advertisements

Welcome to Big Boy and Xiao Chien!

Hello! I have FINALLY gotten around to starting a blog about raising my son French and Mandarin Chinese as well as English. And throwing in product reviews, doggy thoughts, musings and rants as well.

I am a 40something single mom living in Quebec, Canada. I am self-employed in the arts, work from home, and have always wanted to be a mother. I adopted my son, who is now four years old, two years ago just before his second birthday. He was adopted through the SN (Special Needs) program in China, whereby children with minor correctible medical needs are given forever homes.

I am anglophone, and living in a francophone community, but I wish to maintain my son’s Chinese heritage, and part of that is giving him access to the language. I began learning mandarin during the long pre-adoption wait, and my interest only increased when I met him and learned he could indeed understand and respond to my very bad and limited chinese.

At this point, he speaks English as his first language, goes to daycare (garderie) 2-3 days a week in French as well as it being the dominant language in our neighborhood, and we try to do some Chinese learning daily. It is an uphill battle, now that he has been home from China for so long, and says “No Chinese, mommy! No talk French! Talk English!” but it is a battle I am willing to wage in all sorts of wiley ways.

This blog will be a place to address the issues of bilingualism or trilingualism, language learning, as well as just regular parenting and kid stuff. Throw in our Saint Bernard, and hopefully we’ll have more than enough to talk about.

Please feel free to subscribe, and especially to leave comments and suggestions. We’d love to hear from you.

And yes, Big Boy is my son, who is adamant that is what he is now.

And Xiao Chien is our Saint… a tongue in cheek mix of mandarin (xiao=small) and french (chien=dog)… in mandarin they often say “xiao gou” (shee-ow go) for dog… which is a big ironic considering our dog is about 115 lbs! (so : shee-ow shee-en)

Welcome to Big Boy and Xiao Chien!

Zai jian! Au revoir! See you again soon!